Lettre de motivation Traducteur dans la fonction publique


DESCRIPTION DE LA LETTRE :

Organisation des Nations unies, Union européenne, ministères français… les besoins en traducteurs sont importants, mais le recrutement est particulièrement sélectif. Les ministères n’embauchent que très peu, et de manière sporadique.




Format WORD
Format PDF

CONTENU DE LA LETTRE :

[Prénom][NOM]
[Adresse1]
[Code Postal] [VILLE]
Tél. : 01.23.45.67.89
[Nom Destinataire]
[Adresse Destinataire]
[Code Postal][VILLE]
Paris, le 26 juillet 2017.
Objet : Votre annonce Nº 75166E
Madame, Monsieur,
Traductrice trilingue anglais/allemand, ayant déjà travaillé dans la fonction publique, je suis vivement intéressée par le poste de traducteur titulaire au sein de votre ministère.
Ma formation à l’École supérieure des interprètes et traducteurs ainsi que mon expérience du milieu diplomatique m’ont permis d’acquérir un haut niveau de qualification dans la traduction de documents administratifs, ceci dans le respect strict de la confidentialité.
D’autre part, je connais parfaitement la culture allemande et peux me déplacer à l’étranger si nécessaire. Enfin, j’ajoute que la recherche documentaire et terminologique m’est familière.
J’espère avoir l’honneur d’un entretien avec vous afin de vous exposer l’étendue de ma motivation.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes salutations les plus respectueuses.

Télécharger la lettre

LETTRES DE LA MÊME CATÉGORIE :

Lettre de motivation : Interprète

En plein congrès médical, vous ne comprenez rien à l’allocution de l’intervenant allemand. Pas de panique ! Une discrète oreillette vous permet de fra...

Lettre de motivation : Professeur de langues

Enseigner une langue, c’est aussi lui donner vie. Que ce soit par des textes enregistrés, des films, des chansons, des textes, il faut savoir captiver...

Lettre de motivation : Terminologue

Traduire une langue dans une autre implique aussi de disposer d’un vocabulaire technique commun et cohérent permettant de communiquer sans contresens....

Lettre de motivation : Traducteur expert

Agréé par la Cour de cassation ou les cours d’appel, le traducteur expert est chargé de la transcription en français de textes administratifs (diplôme...

Lettre de motivation : Traducteur littéraire

Le « must » du métier pour les passionnés de littérature, mais un exercice ardu qui exige de réels talents d’écriture pour faire ressortir tout le « s...

Lettre de motivation : Traducteur technique

Traduire un ouvrage médical anglais sans connaissances précises dans ce domaine peut occasionner des erreurs lourdes de conséquences. C’est là qu’inte...