Lettre de motivation Traducteur littéraire


DESCRIPTION DE LA LETTRE :

Le « must » du métier pour les passionnés de littérature, mais un exercice ardu qui exige de réels talents d’écriture pour faire ressortir tout le « sel » d’un auteur étranger. Les places sont rares et chères : le faible engouement des Français pour la littérature étrangère ne pousse pas les maisons d’édition à la traduction.




Format WORD
Format PDF

CONTENU DE LA LETTRE :

[Prénom][NOM]
[Adresse1]
[Code Postal] [VILLE]
Tél. : 01.23.45.67.89
[Nom Destinataire]
[Adresse Destinataire]
[Code Postal][VILLE]
Paris, le 26 juillet 2017.
Objet : Votre annonce Nº 75166E
Madame, Monsieur,
J’ai le plaisir de vous adresser mon dossier de candidature pour un poste de traducteur littéraire américain/français.
Titulaire d’un mastère professionnel de traduction littéraire (université Paris 7 Diderot), j’ai traduit pour diverses maisons d’édition de nombreux romans et recueils de nouvelles en langue anglaise, dont vous trouverez les références dans mon CV ci-joint. Vous pourrez ainsi juger de mon travail et apprécier, je l’espère, ma rigueur et mon exigence d’exactitude.
Je possède une excellente culture générale et je connais bien les particularités de la langue américaine (j’ai vécu trois ans aux États-Unis).
Disponible rapidement, je reste à votre disposition pour un entretien que j’espère prochain.
Je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes sincères salutations.

Télécharger la lettre

LETTRES DE LA MÊME CATÉGORIE :

Lettre de motivation : Interprète

En plein congrès médical, vous ne comprenez rien à l’allocution de l’intervenant allemand. Pas de panique ! Une discrète oreillette vous permet de fra...

Lettre de motivation : Professeur de langues

Enseigner une langue, c’est aussi lui donner vie. Que ce soit par des textes enregistrés, des films, des chansons, des textes, il faut savoir captiver...

Lettre de motivation : Terminologue

Traduire une langue dans une autre implique aussi de disposer d’un vocabulaire technique commun et cohérent permettant de communiquer sans contresens....

Lettre de motivation : Traducteur dans la fonction publique

Organisation des Nations unies, Union européenne, ministères français… les besoins en traducteurs sont importants, mais le recrutement est particulièr...

Lettre de motivation : Traducteur expert

Agréé par la Cour de cassation ou les cours d’appel, le traducteur expert est chargé de la transcription en français de textes administratifs (diplôme...

Lettre de motivation : Traducteur technique

Traduire un ouvrage médical anglais sans connaissances précises dans ce domaine peut occasionner des erreurs lourdes de conséquences. C’est là qu’inte...