Lettre de motivation Terminologue


Traduire une langue dans une autre implique aussi de disposer d’un vocabulaire technique commun et cohérent permettant de communiquer sans contresens. Pour cela, le terminologue établit un glossaire de termes qu’il définit et commente afin d’en donner l’équivalence en langue étrangère. Par exemple, « computer » est devenu « ordinateur ». C’est d’ailleurs le domaine des innovations technologiques qui requiert le plus souvent les compétences du terminologue.




Format WORD
Format PDF
[Prénom][NOM]
[Adresse1]
[Code Postal] [VILLE]
Tél. : 01.23.45.67.89
[Nom Destinataire]
[Adresse Destinataire]
[Code Postal][VILLE]
Paris, le 20 juillet 2017.
Objet : Votre annonce Nº 75166E
Madame, Monsieur,
En tant que traducteur technique et terminologue (niveau DESS), je pense être la recrue dont vous avez besoin pour le département Livres techniques et professionnels de votre maison d’édition.
Effectuer une traduction exacte de notions complexes, sans déformer la pensée de l’auteur, et élaborer un vocabulaire en rapport avec le domaine d’intervention de vos ouvrages, par la création de lexiques et glossaires de termes choisis, est ce que je m’efforcerai de faire pour vous.
Je précise que je maîtrise parfaitement les programmes de bases de données terminologiques et lexicographiques.
C’est dans la perspective d’une entrevue que j’espère prochaine que je vous adresse, Madame, Monsieur, mes plus sincères salutations.

Télécharger la lettre
Lettre de motivation : Interprète
En plein congrès médical, vous ne comprenez rien à l’allocution de l’intervenant allemand. Pas de panique ! Une discrète oreillette vous permet de fra...
Lettre de motivation : Professeur de langues
Enseigner une langue, c’est aussi lui donner vie. Que ce soit par des textes enregistrés, des films, des chansons, des textes, il faut savoir captiver...
Lettre de motivation : Traducteur dans la fonction publique
Organisation des Nations unies, Union européenne, ministères français… les besoins en traducteurs sont importants, mais le recrutement est particulièr...
Lettre de motivation : Traducteur expert
Agréé par la Cour de cassation ou les cours d’appel, le traducteur expert est chargé de la transcription en français de textes administratifs (diplôme...
Lettre de motivation : Traducteur littéraire
Le « must » du métier pour les passionnés de littérature, mais un exercice ardu qui exige de réels talents d’écriture pour faire ressortir tout le « s...
Lettre de motivation : Traducteur technique
Traduire un ouvrage médical anglais sans connaissances précises dans ce domaine peut occasionner des erreurs lourdes de conséquences. C’est là qu’inte...